グローバル・フットプリントと言う言葉があるけど、ちゃんと訳せてない感じがする。
フットプリント言うのは「歩いた後の足跡」、グローバルは「海外に出て行って」という意味
感覚的には、犬が散歩に行って、おしっこをして、「自分のテリトリーだよ。」って自己表現する感じに似ている。(あれっ?、人の陣地(国)に行って、旗立てて、これは我々の国だと言い始める人たちに似ている。)
だから、グローバル・フットプリントは、「企業が、海外に出て行って、実際に行ったことの痕跡」のことを言う。簡単な言い方をすると、「企業が、海外で行った実績」というのが、一番しっくりくるな。
0 件のコメント:
コメントを投稿